¡Ven a descubrir los secretos de las grandes obras de la literatura francófona contemporánea!

 ¿Cómo consigue Hervé Le Tellier mantener a sus lectores en vilo? ¿Cuáles son los secretos del Prix Goncourt 2020 y de la literatura femenina de Annie Ernaux? ¿Cuál es la economía de palabras que emplea el Premio Nobel, Patrick Modiano?

Los invitados revelarán las repuestas a estas cuestiones durante el nuevo ciclo «El traductor, primer lector» destaca la figura del traductor, la importancia de la traducción de obras literarias y el intercambio y circulación de ideas. A través de las obras más importantes como las de Annie Ernaux, Hervé Le Tellier, Pierre Lemaitre, Leïla Slimani, David Foenkinos, Patrick Modiano, los traductores hablarán de su relación con los autores y del camino intelectual y literario que han recorrido a través de su obra. Estos intercambios nos permiten volver a leer una obra a través de los ojos de su traductor.

¿Cuáles fueron las anécdotas más memorables que los traductores vivieron con los autores? ¿Qué relación tienen los traductores con las obras que traducen? ¿Cómo participan los traductores en la circulación de las obras literarias francófonas? ¿En qué medida los traductores son los mejores lectores?

Como continuación del proyecto «Las letras europeas a escena», el Institut français de España, en colaboración con la Biblioteca Eugenio Trías y editoriales españolas, da voz a los traductores literarios de los grandes autores franceses contemporáneos.

Europa debe su riqueza cultural a su multilingüismo y a su diversidad cultural y lingüística. La traducción desempeña un papel esencial para compartir esta riqueza y hacerla accesible en el continente y fuera de él; es la piedra angular del lema de la Unión Europea (UE): «Unidos en la diversidad». La traducción es la única vía para las obras culturales y creativas europeas.

De octubre a mayo de 2023, este ciclo ilustra la figura y la obra de los grandes traductores literarios de obras contemporáneas en lengua francesa. El evento empezará el 18 de octubre.

El ciclo será en español y tendrá lugar en la Biblioteca Eugenio Trías, situada en el Parque del Retiro: Paseo de Fernán Núñez, 24 – 28009 Madrid.

También te puede interesar

Eventos

«El traductor, primer lector » | La literatura francófona contemporánea a escena