¡Ven a descubrir la singular voz de Leïla Slimani, una de las autoras contemporáneas francesas más queridas!

Las dos invitadas también tratarán de la especificidad de los relatos de Leïla Slimani entre el tratamiento de la descolonización y de la liberación de los cuerpos. Malika Embarek y Sheila Cremaschi hablarán sobre la última novela bestseller de Leïla Slimani, Miradnos bailar publicada en España por la editorial Cabaret Voltaire.

Miradnos bailar (ed. Cabaret Voltaire)

1968. Gracias a su tesón, Amín ha conseguido convertir sus tierras áridas en una finca floreciente. Ahora pertenece a una nueva burguesía que prospera, organiza fiestas y se divierte: contempla el porvenir con optimismo. A su esposa Mathilde, en cambio, todo ese bienestar material no logra arrancarle la certeza de haber perdido los mejores años de su vida durante la guerra y, luego, cuidando de la casa y de Aicha y Selim, sus hijos. Pero al Marruecos independiente le cuesta consolidar su nueva identidad, a medio camino entre el arcaísmo y la ilusoria.

Leïla Slimani

Leïla Slimani nace en Rabat (Marruecos) en 1981. Con su primera novela, En el jardín del ogro (ed. Cabaret Voltaire) (2014), recibe el reconocimiento unánime de la crítica. Canción dulce (ed. Cabaret
Voltaire), su segunda novela, consolida su carrera literaria al obtener el Premio Goncourt 2016. En 2017 se edita su polémico ensayo Sexo y mentiras (ed. Cabaret Voltaire) y en 2020 El país de los otros (ed.
Cabaret Voltaire) (Guerra, guerra, guerra), primera parte de una trilogía autobiográfica novelada inspirada en su familia. En El perfume de las flores de noche (2021) nos habla del proceso creativo de su escritura. En febrero de 2022 ha publicado en Francia Míranos bailar (ed. Gallimard), segunda parte de la trilogía El país de los otros (ed. Cabaret Voltaire). En la actualidad es la representante francesa en el Consejo de la
Francofonía, colaboradora habitual del diario Le Monde y comprometida activista en temas de dere­chos humanos.

Con El país de los otros (Guerra, guerra, guerra) fue premiada doblemente en España. Con el Premio de los Libreros de Madrid a Mejor Libro del Año 2021 y con el Premi Llibreter 2021 otorgado por el Gremio
de Libreros de Cataluña.

Malika Embarek

Malika Embarek López es una traductora literaria. Está especializada en literatura magrebí de expresión francesa, de autores como Leïla Slimani, Tahar Ben Jelloun, Edmond Amran El Maleh, Abdelwahab Meddeb, Mouloud Feraoun, Haïm Zafrani, Boualem Sansal, entre otros. También ha participado en traducciones de otros autores marroquíes de expresión árabe como Mohamed Chukri, Abdellah Laroui, Rachid Nini. Imparte clases de traducción literaria.

Fue galardonada con varios premios: Premio Nacional a la Obra de un Traductor, concedido por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (2017) y el Premio Gerardo de Cremona para la Promoción de la Traducción en el Mediterráneo (2015) entre otros.

María Sheila Cremaschi

María Sheila Cremaschi comenzó su carrera en Buenos Aires en el campo de las artes escénicas llegando a tener su propio teatro —el Teatro Café Mozart— y fue Directora de Comunicación del Teatro
Nacional Cervantes (Buenos Aires).

Desde la creación del Hay Festival dirige la edición de Segovia , y ha dirigido la de Budapest hasta 2013.

María Sheila Cremaschi recibió en 2013 la orden del British Empire de su majestad Isabel II. En 2015 recibió la cruz de Isabel La Católica concedida por el Rey Felipe VI y cinco años después el premio Princesa de Asturias al Hay Festival.

También te puede interesar

Encuentros – conferencias

CICLO – El traductor, primer lector | «la obra de Leïla Slimani», Con Malika Embarek y Sheila Cremaschi

Lugar

Biblioteca Pública Municipal Eugenio Trías

Sesiones

martes 21 Mar 2023
19:00